أبو المحاسن الحسين بن الحسن الجرجاني

491

تفسير گازر ( جلاء الأذهان وجلاء الأحزان ) ( فارسى )

بماند سالها اين نظم و ترتيب * ز ما هر ذرّه خاك افتاده جائى مگر صاحب دلى روزى برحمت * كند در حقّ درويشان دعائى اميد آنكه حضرت احديّت جلّ جلاله و عمّ نواله اين خدمت را از هر سه نفر قبول فرمايد و در نامهء عمل هر يك جزء حسنات باقيه و صدقات جاريه ثبت نمايد بحرمة حبيبه محمّد و أسرته سيّما آله و عترته عليه و عليهم الصّلوة و السّلام . 4 - اگرچه نگارنده در پايان مقدّمه ( صفحه سج ) بذكر اين عبارت : « از خوانندگان محترم كه برادران دينى هستند درخواست مىشود كه مفسّر و بانى طبع و كاتب و مصحّح و مرتّب حروف و چاپ كننده و ساير افراد چاپخانه و كليشه ساز و صحّاف و خدمتگزار و ساير كسانى را كه در راه انجام امور چاپ اين تفسير بحسن نيّت قدم برداشته و زحمت كشيده‌اند كائنا من كان بدعاى خير ياد كنند و سعادت دنيا و آخرت ايشان را از خدا بخواهند و طلب رحمت و رضوان و آمرزش و غفران در حقّ پدر و مادر و اساتيد و درگذشتگان ايشان از ايزد منّان كنند » . بجميع كمك كنندگان در چاپ اين تفسير طبق مضمون « كلّ الصيد فى جوف الفراء بطور عموم درخواست دعا كرده و وظيفهء وجدانى خود را ادا نموده است ليكن در اينجا لازم ميداند كه از يك نفر بالخصوص نيز نام برد و اظهار تشكّر كند توضيح آنكه آقاى أسد اللّه كاكوئى ( فرزند آقاى محمّد كاكوئى رامسرى ) دانشجوى سال سوّم رشتهء عربى دانشكدهء ادبيّات در چاپ اين جلد بالخصوص زحمت بسيار كشيده و كمك قابل تقديرى براى من انجام داده است و آن اينكه اين مجلّد را از اوّل تا آخر از روى نسخهء عكسى يكى از نسخ تفسير جلاء الاذهان متعلّق بكتابخانهء مجلس شوراى ملّى بخطّ روشن و واضح و خواناى خود استنساخ كرده و براى مقابله و ردّ كردن بچاپخانه بعنوان خبر آماده نمود و اين خود تأثير بسيار مهمّى در پيشرفت كار چاپ اين جلد داشت از اين روى وى را مخصوص بدعاى خير كرده از خداى تعالى خواهانم كه وسائل تحصيل سعادت دنيوى و اخروى او را فراهم سازد و اين خدمت را از او بپذيرد و بدست رأفت و رحمت و عطوفت و كرم خود دست او را در همهء مراحل عمر مخصوصا در شدائد زندگى بگيرد و توفيق ارتقا بدرجات عاليهء